13 dic. 2017

ACAB




El día 13 de diciembre se considera el día “A.C.A.B.”, y todos los años se pueden ver en las redes sociales (como Twitter y Facebook) o incluso en carteles y pegatinas en las ciudades multitud de mensajes con dicho término.
A.C.A.B. es el acrónimo de All Cops Are Bastards, cuya traducción literal al español es “Todos los policías son unos bastardos”, aunque su traducción más correcta es “Todos los policías son unos cabrones”. El origen de este término no está claro, aunque Eric Partrige en su libro “Dictionary of Catch Phrases” estima que las primeras apariciones datan de 1920, siendo usado en la jerga de delincuentes, pero no fue hasta el año 1977 cuando un periodista de un periódico local de Newcastle (Reino Unido), después de una visita a la cárcel local, mencionó en un artículo que dicho término se encontraba en las paredes de las celdas.
La popularización de este término no ocurrió hasta que en el año 1982 el grupo británico de música Oi! (estilo musical emparentado con el street punk, el ska, y el punk rock) llamado “The 4 Skins” lanzó el álbum “The good, The Bad and The 4 Skins” encontrándose en la carátula del álbum un dibujo de unos policías debajo de la descripción “The Bad”, conteniendo en su interior en el track número 12 una canción titulada “A.C.A.B.”. A partir de ese momento el término alcanzó un gran uso, siendo adoptado inicialmente por los hooligans Ingleses y el movimiento punk, pudiéndose ver en multitud de graffitis e incluso en tatuajes corporales.

En la actualidad dicho acrónimo se encuentra ampliamente extendido y es usado por ultras de equipos de fútbol, grupos de extrema izquierda o extrema derecha, anarquistas o reclusos, siendo en definitiva personas que muestran una repulsa hacia el orden establecido y más concretamente hacia la policía.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Nota: sólo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.